¿Se puede entrevistar a un invitado en una lengua en la que no se defiende en un tema delicado como la política y las cargas policiales? Desde À punt, la televisión pública valenciana, opinan que sí, según lo que ha sucedido en una entrevista a la portavoz del sindicato policial Jusapol en Alicante, María Victoria.
Nada más comenzar su intervención, aclaró que no quería ser preguntada en valenciano. “Antes de nada, les pido que me hagan las preguntas en castellano”, pedía, la portavoz, ruego que cayó en saco roto. “No se preocupe, son molt faciletes, no habrá problema”, respondía en valenciano el presentador, que iba a lanzar cuestiones sobre la manifestación de policías y guardias civiles en Barcelona por el 1-O y en los incidentes que provocaron ciertos independentistas.
Hasta en cinco ocasiones, María Victoria tuvo que pedir que le repitiesen la pregunta, pues no acababa de comprenderla. Y aunque más o menos una persona que hable español podría comprender las cuestiones, sí era necesario comprenderlas bien pues hablaba de “las cargas y la violencia que hubo”.
En su negativa de hablar español, lengua cooficial de la Comunidad Valenciana, el presentador siguió preguntando en valenciano por cuestiones delicadas, con preguntas que hablaban “del partido xenófobo y antieuropeo VOX”, entre otros. “Vamos a ver, le vuelvo a reincidir. Me estoy quedando a medias. No puedo contestar una pregunta que no entiendo”, pedía la entrevistada, que no logró su petición y fue despedida, de nuevo en valenciano. “María Victoria, de Jusapol Alicante, muchísimas gracias. Ha quedado claro la posición de los agentes...”.